词典视为畏途
视为畏途
词语解释
视为畏途[ shì wéi wèi tú ]
⒈ 看作是危险、可怕的道路,也比喻看成危险可怕的事情。
例买者相戒不取,则卖者计穷。卖者计穷,则陶人视为畏途而弗造矣。——明·李渔《闲情偶寄·器玩部》
英regard as dangerous road;
引证解释
⒈ 后因以“视为畏途”谓把某一处所或事情看得危险、艰难。
引语本《庄子·达生》:“夫畏涂者,十杀一人,则父子兄弟相戒也。”
清 朱梅崖 《答邓副使悔庵书》:“近来 河 务方殷,仕者视为畏途,伏祈执事谨持之为祷。”
郭沫若 《我的童年》第一篇一:“本来是人人视为畏途的 铜河,更好像完全化为了地狱。”
国语辞典
视为畏途[ shì wéi wèi tú ]
⒈ 视作危险艰难的道路而不敢去尝试。
引《文明小史·第四八回》:「无奈经办的人,一再失信于民,遂令全国民心涣散,以后再要筹款,人人有前车之鉴,不得不视为畏途。」
反何乐不为
相关词语
- rén jǐ yī shì人己一视
- wú wéi zǐ无为子
- pī shì披视
- wèi zhī rú hǔ畏之如虎
- gǎi tú yì zhé改途易辙
- wèi mín chú huàn为民除患
- shì xiǎn ruò yí视险若夷
- mí tú shī ǒu迷途失偶
- yǐn rù mí tú引入迷途
- mù bù bié shì目不别视
- tián bù wéi yì恬不为意
- shì jí视疾
- sān rén wèi zhòng三人为众
- duō cái wéi léi多才为累
- mín shì xíng wéi民事行为
- huà chī wéi fèng化鸱为凤
- rén zì wéi zhàn人自为战
- gǎi xíng wéi shàn改行为善
- shù pú wéi pú束蒲为脯
- xiè yú wéi zhōu屑榆为粥
- gāo bù kuò shì高步阔视
- yǐ zǐ wéi zhū以紫为朱
- dào zài rén wéi道在人为
- wèi jiǎn shū畏简书
- xiāng shì shī sè相视失色
- yī xīn wéi gōng一心为公
- fǎn shì nèi zhào返视内照
- shù shǒu zuò shì束手坐视
- shì rén yóu jiè视人犹芥
- hú zuò luàn wéi胡作乱为