蜀犬吠日
词语解释
蜀犬吠日[ shǔ quǎn fèi rì ]
⒈ 唐·韩愈《与韦中立论师道书》:“蜀中山高雾重,见日时少;每至日出,则群犬疑而吠之也。”柳宗元《答韦中立论师道书》:“屈子赋曰:邑犬群吠,吠所怪也。仆往闻庸蜀之南,恒雨少日,日出则犬吠。”后遂以“蜀犬吠日”比喻少见多怪。
英in Sichuan dogs bark at the sun (because it's a rare sight in that misty region)—an ignorant person makes a fuss about something which he alone finds strange;
引证解释
⒈ 后常以“蜀犬吠日”比喻少见多怪。
引语本 唐 柳宗元 《答韦中立论师道书》:“屈子 赋曰:‘邑犬羣吠,吠所怪也。’僕往闻 庸 蜀 之南,恒雨少日,日出则犬吠。”
清 薛雪 《一瓢诗话》:“姚辱庵 批 李奉礼 矮人观场, 刘会孟 訾 杜工部 蜀 犬吠日。”
李劼人 《天魔舞》第二四章:“古人说 蜀 犬吠日, 蜀 就是 川西,而且是 成都平原。成都平原 上的狗,一看见太阳,便奇怪的吠起来。”
国语辞典
蜀犬吠日[ shǔ quǎn fèi rì ]
⒈ 四川多云雾,偶而太阳破云而出,不常见到太阳的蜀犬,竟受惊吓而向日狂吠。语本唐·岑参〈招北客文〉:「终年霖霪,时复日出,狺狺诸犬,向天吠日。」后用以比喻少见多怪。
引《幼学琼林·卷一·天文类》:「蜀犬吠日,比人所见甚稀。」
英语lit. Sichuan dogs bark at the sun (idiom); fig. a simpleton will marvel at even the most common things, alludes to the Sichuan foggy weather where it's uncommon to see a sunny day
法语(expr. idiom.) Quand le soleil brille les chiens du Sichuan aboient, être émerveillé par des choses banales
- sī jì rì私忌日
- jī rì觭日
- zhuǎn rì huí tiān转日回天
- fù wáng wú rì覆亡无日
- lián rì jì yè连日继夜
- shí rì zhī yǐn十日之饮
- là rì蜡日
- lǔ yáng huí rì鲁阳回日
- rì yǐn yuè cháng日引月长
- rì yǐn wú hé日饮无何
- rì qū日屈
- rì é日额
- qì rì碛日
- dù rì rú suì度日如岁
- xī shān rì bó西山日薄
- cǎn wú tiān rì惨无天日
- rì píng dù日平度
- rì cháng sì suì日长似岁
- bǐng ruò rì xīng炳若日星
- rì jìng日镜
- rì gàn bù shí日旰不食
- dà pú sān rì大酺三日
- nián jiǔ rì shēn年久日深
- gé rì nüè隔日疟
- liàn rì练日
- tóng rì ér dào同日而道
- quǎn bù yè fèi犬不夜吠
- bèi rì xìng背日性
- rì zè wàng shí日昃忘食
- quǎn yá xiāng zhì犬牙相制