酒醒香销愁不胜,如何更向落花行。去年高摘斗轻盈。
夜雨几番销瘦了,繁华如梦总无凭。人间何处问多情。
1、师赞仰天纵笑,顾谓墨子曰:老夫已知圣师之衷意也。
2、后登明经,深受当时各界的赞仰。
3、后来,我们合力赶走了贡嘎木,赞仰堪布也带着一些人随他离开了。
4、尤是他修定的隆昌寺律宗“十约”,风闻四方,佛誉隆起,人咸赞仰。
5、这本《鉴真和尚赞仰会》文本,显示的日期是昭和17年7月17日,也就是1942年的7月17日,那时候还是日本侵占扬州时期。
6、“十约定,而风闻四方,道誉隆起,人咸赞仰。
7、欲撼之者适见其形秽,赞仰之者弥睹其朗英。
8、您的博学多才让我们倾仰,您的严于律己让我们敬仰,您的孜孜不倦让我们赞仰,恩师,在教师节来临之际,祝您身体健康,桃李满门!
9、将近二更时分,出庭外闲行,但见月明如昼,西风拂面,赞仰面长叹曰:“本为父母报仇到此,不遂其志,苍天能无怜及我那?”。
木之生,或蘖而殇,或拱而夭;幸而至于任为栋梁,则伐;不幸而为风之所拔,水之所漂,或破折或腐;幸而得不破折不腐,则为人之所材,而有斧斤之患。其最幸者,漂沉汩没于湍沙之间,不知其几百年,而其激射啮食之馀,或仿佛于山者,则为好事者取去,强之以为山,然后可以脱泥沙而远斧斤。而荒江之濆,如此者几何,不为好事者所见,而为樵夫野人所薪者,何可胜数?则其最幸者之中,又有不幸者焉。
予家有三峰。予每思之,则疑其有数存乎其间。且其孽而不殇,拱而不夭,任为栋梁而不伐;风拔水漂而不破折不腐,不破折不腐而不为人之所材,以及于斧斤之,出于湍沙之间,而不为樵夫野人之所薪,而后得至乎此,则其理似不偶然也。
然予之爱之,则非徒爱其似山,而又有所感焉;非徒爱之而又有所敬焉。予见中峰,魁岸踞肆,意气端重,若有以服其旁之二峰。二峰者,庄栗刻削,凛乎不可犯,虽其势服于中峰,而岌然决无阿附意。吁!其可敬也夫!其可以有所感也夫!